Artigos / Square Enix · 8 de maio de 2025

O crush nos notou! A importância do reconhecimento da Square Enix aos fãs brasileiros

Como noticiamos na nossa cobertura da gamescom latam que ocorreu no último final de semana, os fãs de Final Fantasy foram agraciados – pela primeira vez, diga-se de passagem, com recados exclusivos diretamente da Square Enix.

Os porta-vozes foram Naoki Hamaguchi, o diretor de FINAL FANTASY VII REBIRTH e de Naoki Yoshida, diretor de FINAL FANTASY XIV e produtor de FINAL FANTASY XVI. As mensagens foram postadas, inclusive nos perfis oficiais da Square Enix Latam. Primeiramente, obrigado por nos proporcionar isto!

⦿ Mensagem gravada por Naoki Hamaguchi:

Algumas pessoas podem não ter notado como estas mensagens são importantes, por isso decidi escrever este artigo trazendo um pouco do histórico que temos aqui no Brasil. A verdade é que até alguns anos atrás, nossa posição não era muito boa: Os jogos não eram localizados em português, o Brasil ficava fora da roda de eventos internacionais e o apoio aos criadores de conteúdo de Final Fantasy no Brasil era raso.

Poder ir hoje em um evento do porte da gamescom latam e ver uma mensagem de dois nomes super importantes da Square Enix – pessoas que tem o poder de decisão sobre os caminhos da franquia, mandando uma mensagem para os fãs brasileiros, exaltando o fato dos jogos estarem localizados em português e manifestando a vontade de vir nos visitar, deve ser encarado como um grande marco!

⦿ Mensagem gravada por Naoki Yoshida:

Eu sei, você deve tá pensando nas vezes que a Square Enix pisou na bola e não localizou um ou outro jogo menor ou Remaster que ela lançou por aqui. Por outro lado é importante lembrar que essa é uma relação que vai se construindo com o tempo. Depois de mensagens como esta que recebemos no último final de semana podemos ficar tranquilos que é um forte indicativo de que pelo menos os jogos principais, teremos localizados em português daqui para frente. E quanto mais jogos o público brasileiro consumir, maior será o investimento por aqui.

Há espaço para melhora – por exemplo o remaster Crisis Core Final Fantasy VII – Reunion, não chegou com legendas em português no Brasil

É importante notar como nos últimos anos, além dos jogos principais terem começado a ser lançados com legenda em português do Brasil, também começamos a ter uma maior presença de grandes criadores da série por aqui, como Shinji Hashimoto, Takashi Tokita, Nobuo Uematsu, Naoki Yoshida e o ilustre Yoshitaka Amano. Tivemos concertos de músicas, mangás, presenças em eventos de jogos e Exposições, coisas inimagináveis para os fãs de antigamente. É um bom momento para quem quer ser fã de Final Fantasy e espero que melhore cada vez mais, nos possibilitando a ter acesso a mais concertos, produtos e criadores da série – NOMURA, CADÊ TU?

Apenas para complementar, o próprio Naoki Hamaguchi disse em suas redes que gostaria de vir conhecer a comunidade de fã da América Latina! Imagina que excelente seria se o Brasil for incluso na estratégia de divulgação da parte 3 do Remake de Final Fantasy VII? Seria incrível, não é mesmo? Felizmente parece que estamos mais perto disto, o crush nos notou.

E para não perder o costume do fã brasileiro… NAOKI HAMAGUCHI, PLEASE COME TO BRAZIL!